Madeleine Ki/Kaboré
Membre de Arena
Madame Ki née Kaboré Madeleine
« Venir en aide aux déshérités, surtout en direction de la femme déshéritée, est pour moi plus qu'un devoir. La fistule nie la dignité de la femme et l’empêche d’être ce pour quoi elle a été créé: mère et épouse, animatrice d'un monde humaniste. Pour moi, sauver une femme de la fistule, c’est sauver une famille et en tant qu'éducatrice, formatrice en matière de population, marraine des enfants déshérités et spécialiste du monde rural, je pense être en mesure de sensibiliser, de conseiller pour un changement de mentalité, pour la création d'un cadre de vivre ensemble inclusif ».
Professeur certifié des lycées et collèges à la retraite , Formatrice en Education en matière de Population (EmP) , Consultante en Education formelle, non formelle et éducation bilingue, Spécialiste en traduction, en conception-élaboration et édition de Manuels Scolaires , Formatrice certifiée des Formateurs en Alphabétisation et en Education non Formelle, Madame Ki est Linguiste de formation.
Elle capitalise une longue expérience pratique en matière de formulation de programmes et projets du secteur de l’éduction en général et en particulier de l’éducation bilingue et du sous-secteur de l’alphabétisation et de l’éducation non formelle. Elle s’est formée en Education en matière de Population, en psychologie des enfants, des adolescents et des adultes, en gestion des projets.
Parmi ses compétences on peut citer entre autres:
Analyse du secteur de l’éducation
Elaboration de plans d’action et projets d’éducation
Elaboration de contenus et plans de formation
Elaboration et mise en œuvre de politiques et stratégies d’alphabétisation et d’éducation non formelle
Elaboration des programmes d’éducation bilingue.
Formation des acteurs de rédaction et de relecture/correction des guides pédagogiques des niveaux préscolaire et primaire.
Elaboration du module de formation des rédacteurs de manuels scolaires : MENA, Décembre 2009 ;
Conception, élaboration et édition de manuels scolaires, de matériels didactiques et andragogiques ;
Formateur de formateurs en Education en matière de Population ;
Traduction Mooré/Français ; Français/Mooré de documents littéraires et spécialisés (domaines santé, droits, agriculture, environnement…).
Recherches terminologiques.
Lexicologie et lexicographie.
En tant qu’écrivain, elle a à son actif plusieurs publications en poésie, roman et traductions.
Très active dans les activités politiques et de la société civile, Madame Ki est membre de plusieurs organisations, à savoir :
Membre fondateur de l’Association pour la Promotion de l’Ecrit et du livre en langues Nationales pour le Développement (Elan-Développement)
Membre Fondateur de l’Association pour la Promotion de l’Education et de l’Alphabétisation au Burkina Faso (APEA/BF)
Membre de la Fédération des Associations Féminines du Boulkièmdé
Membre du Réseau National pour l’Accès des Femmes aux NTIC-(RENAF-NTIC)
-Marraine des Orphelins et Enfants Déshérités du Boulkiemdé
-Conseillère Régionale, Présidente de la Communication « Affaires Economiques et financières de la Région du Centre-Ouest » 2006-2012
-Présidente du Groupement d’autopromotion « Bitenbila »
Membre du Conseil de la Société des Auteurs, des Gens de l’Ecrit et du Savoir (SAGES) ;
-Membre fondateur et membre du bureau du Cub Sini de Poésie
Le dévouement de Mme Ki pour le développement du Burkina Faso lui a value la reconnaissance des autorités. Elle est notamment :
Chevalier de l’Ordre du Mérite des Arts, des Lettres et de la Communication, Agrafe : Littérature Ecrite et Orale.
Chevalier de l’Ordre des Palmes Académiques